CLOSED UNTIL
52902/28
Imuggling of Chinese into the United Kingdom.
CRAFT BY 2/2
rom martin 3/10
CO 12: /517/2
Subsequent
...Calde...
dep 25/6
121 Sout 2!
FReNation 30/12
879 Chap
(67496) Wt. 11474--13 10m. 9/28
H. St. G. 101/33A.
her thartin
in Calde...
CR DEHT BY
co 129/5/7/9
1. Ger. 249
Indo. report for hansmission
Copy opencl. (in anywhere
-F f. 3 niessary) Co 1.0. LF
52902/28
2. To HD. (ufe I semes) of
10.6.29 atrie
17-12-29
I was ethaci from Police Report relating to one
Confidential
• Lofn Cetter cend to HK/2f conson
rey (1).
Ack e inform to that thing has been
1.17.70st in 23.12.29
I have hold Mi Strutt
In any wer
to 10 enganos I have told that we should have no objection to theis communicaty inform". in (1) to Dutch authorities. He affeared to
be ratioped that F.D. would not Sbject to this,
1.1. Martin 30/12/29)
1 to N.O. (Band)
CESTROYED UNDER STATUTE
9- JAN 1930
5 to you Conf (w/c 3) cons 9/1 9/1/30
? Rendl Gov. If repe. (5)
6 To you. Cauf.
5450 alonce
? Man's emine Pov. f. ape (§.;.
No Calder
7 Gov. Conf.
? Unless Ho, enquire, we can
bushesby
j.r. Zartin 13/00/0 Walder for
3.10.30 tonn
9-10.30.
Forwards copy report from Ass"; Director of Ocimina e
Intelligence.
2 Duft lotto, LF | (3)
1.7. Jurken 16.10.30
Walder 20
17-10-30
2.1-10.30
NO CONFIDENTIAL.
GOVERNMENT HOUSE,
HONG KONG 9th September, 1930.
My Lord,
I have the honour to acknowledge the receipt
5 of Your Lordship's confidential despatches of 9th January
and 2nd July, 1930, on the subject of the smuggling of
Chinese into Great Britain.
The man Wong Sau Nga has now moved to 31 Des
Voeux Road Central, Hong Kong, and on 11th August a search
warrant was executed on these premises under the Forgery
Ordinance. I forward a copy of a report from the Assistant
Director of Criminal Intelligence from which it will be seen
that the business now conducted by Wong Sau Nga appears to be
of a legitimate nature; and no reason has been shewn for
action by way of deportation from the Colony as in the case
Wong Wo in 1928, (reported in Sir C. Clementi's despatch
No.249 of 14th May, 1929).
I regret the delay which has occurred in taking
action in this matter.
I have the honour to be,
THE RIGHT HONOURABLE
LORD PASSFIELD,
My Lord,
Your Lordship's most obedient, humble servant,
Governor. &c.
RECEIVED
1 3 OCT 1930'
Police Headquarters,
Hong Kong.
19th August, 1930.
Director of Criminal Intelligence,
I executed a search warrant under the Forgery
Ordinance for forged passports and documents on the 11th
August, 1930, at 31 Des Voeux Road Central 2nd floor.
The sign "Kung Wo Cheong" (#) in Chinese
was exhibted outside the entrance door to the premises at
the 2nd floor landing and there was a similar sign inside
the floor, but there was no sign or other indication of the
existence of this firm at the street entrance to these
premises via a common stairway.
There was an office and accountant's room on the
There was an "L" shaped counter with the usual
There were
stock of account books behind this counter.
two safes in the accountant's room.
There was one cubicle behind the accountant's
room and a tier of bunk beds fronting on a passageway.
Trunks and boxes were piled up against one of the party
walls. The premises had the general appearance of a
immigration boarding house on a small scale.
WONG SAU NGA (黄秀雅) was present. He produced
the key for the locked safe, other safes unlocked, which
he opened for inspection. Chinese passports, identity
books, and other papers referring to Chinese in the United
Kingdom were found there, but these documents appear to be invalid (out of date). WONG SAU NGA produced documents relating to himself when in business in England.
There were also in this safe a number of
declarations in respect of intending emigrants to United
States of America, but these also appear to be invalid ( out
It also contained local currency in bank notes
of date).
of the face value of $2085.00 and deposit receipts for $17,750 of which $14,500 was invested in the WING HING()
Chinese Bank, now defunct. Of the liquid cash referred to above WONG SAU NGA said that $600.00 belonged to an intending
emigrant to United States of America named LI WING PIU
(*) who was on the premises. He also stated that one CHAU MAN KAM of Hoi Ping, () () China,
owned $250.00 of the said $17,750.00. He claimed the
remainder of the money as his property accrued from his
Export business and money realised on the sale of a house in England (72 West India Dock, sold for £1,350. 0. 0.).
There was a letter in Chinese from one YUEN LAN
() to uncle SAU NGA (WONG SAU NGA) in which, reference
is made to one MAK FUK) who was deported to China
from England, reference is also made to Chinese who had transgressed the gambling and drugs ( opium) acts in England
and were punished.
In this letter another Chinese named
CHONG CHOI (3) is said to have been deported to China in connection with a Dancing Saloon and the premises ( HANG FA LAU ? ) (*) were closed. This letter is dated
14th January,1930.
In a second letter SAU NGA ( WONG SAU NGA) is
requested to make necessary arrangments to enable a certain
Chinese to enter the United States of America. This letter
is dated 20th May, 1930.
Another letter dated 21st December,1929, refers to
a Chinese who had been admitted into Manila and who had
obtained the necessary documents.
Other documents in Chinese written by LAN CHAK
Colonial
(WONG WO who was deported from Hong Kong vide
Secretary's Office file 124 in 5/28) were found. WONG SAU
NGA states that these documents refers to statements of
accounts in respect of the PO ON () Cultivation and
Farming Company in British New Territories, Hong Kong,
which WONG WO managed prior to his deportation.
WONG SAU
NGA says that the information contained in these documents
were intended for his ( WONG SAU NGA's) uncle, WONG CHUNG
MAN, () who is said to have taken over the Po
On concern, already referred to.
Judging by the translation, these documents appear
to refer to a legitimate business.
The account books kept by WONG SAU NGA show that
a fairly regular general export business to England, United
States of America, Canada and France is carried on by the
KUNG WO CHEONG (R) with local Chinese firms on
commission basis.
It is reasonable to assume that WONG SAU NGA's
business includes assisting emigrants to enter the United
States of America and the United Kingdom, but there is no
evidence to show that he is engaged in smuggling Chinese.
WONG SAU NGA () is identical with SAU NGA
() and WONG SAU AH, ( ) mentioned in Home
Office despatch No.529,254/11 dated 17th December, 1929,
LI WING PIU (already referred, is
due to leave by the Empress of "Asia" on 20th August, 1930.
His passport is held by the Emigration Department of the
Company (Canadian Pacific Railways, Hong Kong).
WONG SAU NGA made a long statement, I also took
statements from others present when the raid was carried out.
I doubt if the evidence obtained is sufficient
to warrant similar action to that instituted against WONG wo () in 1928, ( i.e., Deportation).
(sa.) T. Murphy.
2nd Assist. Director of Criminal Intelligence.
Any communication on the
subject of this letter should be addressed to-
THE UNDER SECRETARY OF STATE,
HOME OFFICE,
LONDON, S.W.1,
nd the following number quoted :--
529,254/11.
FOLUN. FOR
SCHEME NEW
DISABLED
18DEC 929
GOL.OFFICE
HOME OFFICE,
WHITEHALL.
17th December, 1929.
With reference to the Colonial Office memorandum (62858/29) 52904/28. of the 9th August last forwarding a copy of a despatch from the
52902/185.
Governor of Hong Kong in regard to the smuggling of Chinese into the
United Kingdom, I am directed by the Secretary of State to say that an
attempt has been made to identify the individuals mentioned in the
correspondence found in Wong Wo's possession, and to enclose for Lord
Passfield's information and such action as he may consider necessary,
an extract from a police report relating to the man San Nga who is mentioned in the postscript to the letter numbered 384/29. It will be
observed that he is said to be identical with one Wong Sau Ah whose
address in Hong Kong is given, and to be actively engaged, in partner-
ship with Sue Capp (who was mentioned in the Home Office letter of 23rà
July, 1928) in smuggling opium and Chinamen, chiefly to the United
States of America and South and Central America.
Anad (4)
copy Gov 5
The Under Secretary of State,
COLONIAL OFFICE.
Your obedient Servant,
Hawla Sate
29.10.29.
SAU NGA is identical with Wong Sau Ah, at one time resident
at West India Dock Road, London, but left there about eight years ago and proceeded to China, where he commenced and is still in business in the name of Kung Wo Chang at 125, Des Voeux Road, Hong Kong.
He is said to be actively engaged in amggiing opium and Chiusmen, chiefly to the United States of America, South and Central America, and has as a partner Sue Capp heretofore mentioned. He also has a brother named Wong Ching at 55, Pennyfields, Poplar, London.
GOVERNMENT HOUSE,
HONGKONG. 14th May, 1929.
52902/28
IAL OFFICE
With reference to your despatch No.260 of the 15th of August, 1928, transmitting a copy of a letter from the Home Office regarding the smuggling of Chinese into Great Britain, I have the honour to forward for the information of the Home Office the accompanying copy of a Police report on action taken in the matter, together with copies of documents seized and other relevant information
concerning persons involved.
Copy efents 40.
I have the honour to be,
Your most obedient humble servant,
THE RIGHT HONOURABLE
LIEUTENANT COLONEL L.C.I.S. AMERY, M.P.,
Governor, &c.
Hon. Capt. Supt. of Police,
Acting on the information contained in the Home Office
report Police carried out a search at 100 Des Voeux Road West
2nd floor on the 8th November, 1928.
The rear portion of the floor was occupied by a Chinese
male name WÒNG WO, alias WONG LAN CHAK, alias 7ÒNG NG, who
described himself as an import and export agent between China and Foreign countries and stated that he had spent many years in Liverpool. There was a small business sign in the name of
W # Sun Fat Jah in Chinese exhibited on the praises with a similar sign exhibited at the street entrance to the premises.
The rear cubicle of the flat was occupied by this man
and served the combined purpose of an office and living room.
An inspection of the safe and locked drawers in the cubicle revealed a very large collection of account books and correspondence in English and Chinese, dating back several years; there were also large sums of money in Hong Kong, English and American currencies, viz:- Hong Kong $2150.00, £103. 10., Gold
$553.50.
The documents revealed the existence of a skeleton
business between the Sun Fat Wah company and firms in England, France, America and Manila.
There were a number of Chinese passports issued
in England by the Chinese Consul-General.
The Chinese documents established the existence of
a conspiracy to smuggle Chinese into ingland, Holland, France, and the United States of America with agencies in these countries, and also showed that large sums of money wore
used for this purpose.
Though trafficking in Chinese to Foreign Countries fram Chim is evident from the documents examined, there was nothing to indicate recent activities by the syndicate.
6 copi atte
to organs.
Only documents relevant to the trafficking in Chinese
昔 fin were retained, the remainder, were returned to WONG WO before
he was deported.
Banishment proceedings were instituted against WONG 70, alias WONG LAN CHAK, alias WÒNG NG, as his activities
did not involve a breach of the laws of Hong Kong, and
deportation was the only method by which this business could
be stopped.
It was decided to deport WONG WC from the Colony for
10 years on 14th December, 1928.
The Sun Fat Wah agency has at different times oper- ated at various addresses in Hong Kong, including llo.96 Des
Voeux Road West, which is the address mentioned in the Home
Office papers.
During the search carried out at No.100 Des Voeux
Road West, a return passage to England, an identification
certificate and a Chinese passport, all in the name of WONG
SOC, were found. These were later returned to the owner, after
%% ît extracts had been made as there was no evidence that WONG SOO
was implicated in the smuggling of Chinese into United Kingdom.
I attach the copy of the extracts made of these documents as
JÔNG SOO may be an active agent of the syndicato. It may be
assumed that WONG SOO will return to England, if he has not
already done so.
I attach the following documents:-
(A) Copy of photograph and fingerprints of WONG WO.
(B) Seven Chinese documents with translations.
(C) Copy of statements made by WONG WO.
(D) 6 photographs of WONG SO0, taken from his Chinese pass-
(E) Extracts from WONG SOC'S passport.
(F) Extracts from VONG 800'S identity book No.8688/1916.
(G) Extracts from WONG. SO0'S return passage tickets to England
by the P. & 0. S.S. "Kashmir".
(Sd.) T. Murphy,
A. D. C. I.
22. 4. 29.
This Form is not to be pinned
(B. 27.P.)
Name.....
Classification No.........................
Aliases.....
Prison.......
Prison Reg. No.......................
1.-Right Thunb.
2.- R- Fore Finger.
RIGHT HAND.
3.-R. Middle Finger.
4.-R. Ring Finger.
5.-R. Little Finger.
Impressious to be so taken that the flexure of the last joint shall be immediately above the black line marked (Fold.) If the impression of any digit be defective a second print may be taken in the vacant space above it.
When a finger is missing or so injured that the impression cannot be obtained, or deformed and yields a bad print the fact should be noted under Remarks.
LEFT HAND,
6.-L. Thumb.
7.-L. Fore Finger.
8.--- Middle Finger.
9---L. Ring Finger.
10.-L. Little Finger.
LEFT HAND
I'lain impressions of the four fingers taken simultaneously.
Impressions taken by
Superintendent's Signature
Classified at II. O. Registry by
Tested at H. C. Registry by
Police Court Case No.
RIGHT HAND
Plain impressions of the four fingers taken simultaneously.
Age........
44 years in 1928
Height.........
Sentence
Date of Sentence.....
Offence.......
Prisoner's Signature..
signature is written Immediately after To be impressed
Right forefinger print.
PREVIOUS CONVICTIONS.
Date of Sentence
De Ma te Br
Sentence
Criminal Record No.
Duplicate Copy
No.384/29..
Translation.
Dear Brother-in-law WONG LAN CHAK,
In reply to your letter which I received recently I
beg to state that I have noted all its contents.
I am happy to learn that the business you planned has
progressed successfully and that everything is going on smoothly. You are indeed to be congratulated.
(1) It is important for you to urge payment for all the goods ordered by various shops, whoever may be the man responsible for payment. Any outstanding accounts will
prove hopeless, if they are allowed to accumulate. accumulate. For instance, the goods ordered by the KWONG SHING.
新發華 Though I have invested £500 in the capital of the SAN FAT WA,
it will be enough if you trust them to the amount of $700 at
廣鼎 the most. We should do the same with the KWONG TAI YUEN,
兴 the KWONG TUNG SHING and the WA HING and should not trust
them with more than £100 £200.
If we are careful, there will be no need bad debts. We must
see how much capital the managers of various shops have put into their shops. If they have taken goods to the full
amount of the capital they own, they should be further
credited with goods valued at £100 - 2200 only. This is my
frank advice. Some time ago "Uncle" KVAISHUN sent me a lette saying that he would help me to take up shares to the amount of $2,000. I do not know whether he has paid the money to you yet. If he has paid to you, you must go on (with the business ). But if no money has been paid, it was all empty talk. You should by no means allow him to say he is a partnerfor it will only hinder the progress of our business and will prejudice my reputation. In reality I have paid
only £300 of which £150 belong to CH'O and the remaining
£150 to me. If "Uncle" KVAI SHUN" has given you the $2,000.
you can take up the shares for me. If he has not, you can
do it with my money
money Then it will be all right. He also said that Mr. LAI LAN wishes to take up shares to the amount of £100 £200. His son Mr. K'IU has come to consult me
No.384/29.
and I have now received your letter about the same matter.
If you say that he would be able to give you assistance, you
can take him into partner-ship as requested.
I leave this to
your discretion.
On the 10th August, I left here for France.
On the evening of that day, my shop was raided and carefully searched by the Police. No persone who had been smuggled
through the Customs were found there.
It is rumoured that I am one of the chief persons responsible
for smuggling people through the Customs.
England has been making representations to France to find out
if this is true. At present there are 40 or 50 new passengers at TENG LUN NA (?) and in view of such circumstances it will
be very difficult for them to remain here there. I will let
you know how things go later. If they have laundries in
England we can manage to get them passed through the Customs
in the proper way. I have been in France for 10 days, in
Belgium for 2 days, in Holland for 4 days, and in Germany for
11 days. Of the 4 countries, Germany attracted me the most.
The wages of workmen in Germany are cheap and the prices of
goods are moderate. Germany is noted for superiority in the
quality of her goods. I bought 1,000 ( fountain ?) pens in
Germany and brought them back to England. I have worked out
the cost of each pen to be 7d British currency. 1 shilling is
to be added to each pen for duty because at the end of each
pen there is an appendage and on the body of the pen there is
a small piece of "fire-stone". All small articles made in
Germany are provided with a "fire-stone" The duty for each
"fire-stone" is ls. If the pens were exempted from duty, each
would only cost 7d but they cannot be exempted from duty they will cost 1/7d. The persons who sold the pens to me told me
that since the British are so wicked, they would improve the per
pens in such a way as to deceive them frem and make them exempt
from duty. I cannot believe what they said. Anyway this is
how I bought the pens, and I will let you know again when I
send them to you. I shall go to Germany again in a few weeks'
No.384/29
time and then some goods will certainly be sent to the
SAN FAT WA.
The pens are very fine, and I shall send
them to you in a few days when my friend returns to China,
I bought 2 diamond rings in Germany. One of them cost £2,
for which amount I pawned it in England, and ( later) sold
it for £3.15.0. The other cost £2.10.0.; I pawned it in
England for £3, but finally sold it to WU SHANG for £5.
WU SHANG will shortly return to China, and you can ask him
about it. I am not an expert in the diamond business.
Though I bought them in a small dealer's shop, I made such
a great profit. I bought my diamonds with a capital of
only £4.10.0. and sold them for £8.15.0.
highly desirable in business transactions.
Such a p
4a profit
SAU CH'O is
now in Liverpool. He has not yet been to France. I want
Holland.
to send him to England.
But he is not very smart in
social matters, and has not much courage.
Therefore he
Please let me
24 15 4 SAN FAT WA and
has not definitely made up his mind to go.
know the names of the share-holders in the
the amount of its capital. The capital must be fully
collected. I will do my utmost for the export business
from our country as far as our finances permit. If our
finances cannot help us to secure a brisk market in
Europe for our miscellaneous goods, we should change our
objects and import foreign goods with the surplus money
which our company has. Now all countries are aiming at
profit, and so are their merchants. A country will be
powerful when its merchants have become rich and gained a
reputation, for the power of a country depends on the
prosperity of its commerce.
You must know this even if
Mr. KWAI SHUN has not told you.
connections in llong Kong he may
(®), but I do not think he will
If you have any business
join you or someone else
join our company. Tell
my mother at home not to be anxious about me and not to
1 HOTS OI of LOK TUNG
bother about unimportant things.
No.384/29
will shortly return to China.
He has borrowed £50 from me
and my mother should see to this. Some time ago he was ungrateful (?) to my mother and if my mother is told that I have lent them him the money I fear she will be very angry. I beg earnestly that you will speak to my mother and ask her not to bear the grudge in mind. You own four
** full shares in the Money Association formed by AH K'IU. At the next meeting, I will get the money from the Money Association for you. I will keep the money together with
keep P. the sum received from KWONG SHING for goods delivered in
新发 order to purchase goods to forward to the SAN' FAT WA. At present business is dull in all places. We should not fail to have some new ideas and to study the exports of our country and the imports from foreign countries. We are very hopeful in both these lines. If no improvement is made in the miscellaneous goods business in China, things will become worse from day to day. Surely there will shortly be an opportunity for imports and exports. I must
now end my letter, and will let you know when I have any
MAN KAN.
( Dated ) 8th October, 1926.
In April last I sent some money to my cousin CHẨU 進
MAN CHUN through SAU NGA. I have thus squared up all my
accounts with him. As I have not received any letter from
him I do not know if he has received it.
Please ask MAN CHUN about this. I think the money must hav reached him by June at the latest.
Indeed I do not
understand why he has not give me a reply.
Please also go and ask SẤU NGA about it at your convenience,
(Initialled) R. R. T.
the vid my l
多一佰佰磅足失实言
有主你一定要做如無欲豆你
我不知佢有交你忍
云兲郎澧做着敗言有附
और है जब
Li of Jorg
- not sla Dev - Wx
暇束地佰刀主多者过信
होत ते श्री
Its X-mo
後韦如两3呈上有衣
日在知有友人口角
在美 我發售者下賣3二後庆
在美坤當『致售者知
I of to ster to
有 此利者实高塲~下爱他
生貲办滿加祈說日借事
亦你亦因入出歐用
Bajr a y
出原らラゴン過剰
思各銀銀有計恨借
Ń ikke D
Duplicate
Dulshewale Colors
Translation
Dear WONG WO NG.
No.385/29.
It is over a month since I saw you,
I trust your
business is good and that all your enterprises are successful.
I am now writing in reply to your letter which reached me
yesterday. I have noted its contents, and am very pleased
with what you discussed with me some time ago,
But if you
desire to return to Hong Kong to take up this business, you
If you have any evil disposition,
You must be fair, If you really
must do it with a good mind.
you will be unable to do it.
desire to take up this business return to Ilone Kong and
devise means to ret them to Singapore where they can change
to a Dutch steamer and come here as stowaways. Then it will
be all right. When in Singapore you should go personally to
the Company's steamer and arrange with the Lead Fireman,
Prabably each man will have to pay him 5, and then they can
ret into olland safely as stowaways, When you have fixed
the matter up and have got them on board the steamer, please
send me a letter in advance so that I can arrange to get
them ashore. I have nothing more to tell you at present,
I shall let you know when I have any good news.
PS. At present I cannot say definitely how much it will
cost to ret a person from Holland into England as a stowaway.
I will do my best to help anybody who comes to get over to
England. I will let you know how much money I spend and will
not dare to cheat you,
(Dated) 11th ay, 1921,
CH'A' WING
(Envelope)
(English) Mr. Wong Wah
20 Cleveland Square, Liverpool.
(Chinese on back)'r. Wong Wo Ne,
from CH'AN WING.
(English on back) From Ah Wan,
34 Deli Straat,
Kalendricht,
Rotterdam, holland,
(Initialled) R. R. T.
Fest alor g
今城高雅美当数の対岸
Translation.
No.386/29.
Dear MAN YIU,
I received your letter last month and have read what
TAI SO of my family (i.e.my wife?) related to you about my
family affairs. At present the regulations in England are
not the same as before. Formerly each passenger was required
to produce £20 before he was allowed to land. Within the last
fortnight, 5 persons surnamed FONG came to England but were
not allowed to land because they could not produce £20, algo
some men surnamed KONG, viz. KONG MAN KWING and KONG MAN YÜK,
who speak good English, and some few other persons who are
not known to me; YING YIU was plso on board the same steamer.
绪耀 梅邦 夜 棟 YUNG YIU asked UI PONG and MUI TING to help him with money,
and so he landed yesterday. AH YTU told me that the men
surnamed FƠNG were not allowed to land on arrival. This was
two weeks ago and I do not know what has become of them. In
future it is important to be able to show the money as
required; don't think that I am lying. As regards the Loan
R Association formed by NG CHEUNG, I have not been able to get
a loan from it. I offered £4 interest but CHAU YAU offered
£4.4.6 and got it. I do not know what I shall de until I can
get a loan from the Association. Your nephew TSUN PUI is very
useless and disobedient.
(Here follows a long account of TSUN FUI's escapedes-
fighting with English boys, breaking neighbour's windows,etc.)
At present my business is steady, amounting to £20
or £22, and you need not worry about me. I have no more to
tell you now but will let you know when I have any good news.
SⱭ. LO SHAU.
(Initialled) R. R. T.
憲教教将对女敢時
敢時我男韦鬼 對佢個仔飯打
Duplicate Copy
Translation
No.387/29.
Dear Lan Chak,
On the 26th, March I left France for New York
and arrive there on the 8th. pril. I stayed án New York for
全 4 days. Kr. YIK TS'UEN met me and took me to Boston.
staying in the Kwong Fat shop. I nearly lost my life when I
was smuggled into America, I was concealed in a small box
in the coal-hold for several days. I became so feeble in my
hands and feet that I could not move. Yet I was lucky in
spite of my hardship. Tut the hardships of being smuggled
through the Customs are known to you. Please let me know
when you are returning to China, so as to relieve my
anxiety. I shall write to you again later.
(dated) 16th. April.
CHIK KW AI
(Initialled) R. R. T.
另有区煜食数天季之
Duplicat Copy
Dear Lan Chak,
Translation
TTO.388/29.
I have noted the contents of your letter which reached
But the passengers were arrested by the police 2
me yesterday.
days after their arrival, and were each fined 723 francs. At
present it is very difficult for passengers to cross over into
+ Ert SE
England, even if they are old immigrants, LRÙNG SAN TING and
CHÂN HỮNG cannot cross (at present); I mention this for your
information.
CH WO says that he has made up his mind to
return to liong Kong,
Please deduct the expenses for 20 days'
food at 6 francs per day and the fine of 723 francs from the sum
= FE of $1,000 which was handed over to you some time aro by SÂU NGA,
This is important,
so that no loss ill be sustained,
know what arrangement he (1. e. CH
I do not
業 WO) has made with WONG YIP
昔 Perhaps WONG
of the French steamer for his massage (back)?.
YIP will not trust him and will ask me to furnish a guarantee
(or give him a chit?). When you receive any instructions from
me please deduct (all expenses?) from the 1,000 and return the
balance (to him?) f
With regards.
KWAI SHU
(Dated) 10th October,
P. S. Last month I sent from America tollong Kong a cheque for
$420 on the National City Bank of New York. I forwarded it
to you direct, but forgot to insure the letter,
Please let me know if you have received it.
(Initialled) R. R. T.
Translation.
No.389/29.
Dear LING PING,
I received your reply yesterday stating that
you desire to return to London with LẤU CHEUNG and LẦU HO.
But at present the regulations here are not the same 38
some months ago. On Thursday and Friday last 4 of our
文 + 都初 fellow-countrymen came here. KONG, MAN KWING, FỐNG YUK CHO
and one of two others surnamed WONG were not allowed to
land. At present according to the regulations each paзsən-
-ger is required to pay a deposit of £20.,before he is
allowed to lɛnd. He has to pay the £20 no matter whether
he has a business establishment or not. The £20 is essential
If you come with your wife, you should take a 2nd.Class
rasange. Then you will be all right and can land. If you
come you should let me know the name of the steamer without
fail. As regards the money of the money association I have
not yet received it. When I receive it I will enter it up.
I am not going to mention any more, but I shall let you
know when I have any good news.
With regards,
(Initialled) R. F. 7.
Sd. LO SHAU.
当我見鱼姓但同炳
اسات ليه
Hão joke of
Translation.
No.390/29.
by dear clansman, WO NG,
I have received your letter saying that you could
not get a 3rd.class passage to Europe and that it is necessary
to pay the fare for a return passage, Now I have been to the
Steamship Co. and have got a special 3rd.Class passage. As to
the return fare, I have offered myself as security and the
steamship Co. has agreed. I am sending you herewith the special
3rd.Class ticket and a letter certifying that I will stand
security for the return passage. Please go to the steamship Co.
in Hong Kong and fix the matter up, and then you can board the
steamer. If you know anybody coming to England, send back to
me by him the contract which I sent you some time ago. It is a
business document. Lately I have seen a solicitor who told me
that as KWONG TAI is too young, it is not advisable for him
to come hore by using the business document. Please send me
back the business document so that I can get it cancelled by
the maker so es to prevent aleims in the future. Also please
go to Canton to get a stâdent's certific- te (passport?) for
太 going abroad for him (1.0.KWONG TAI). You can say that he is
12 years old; also (first) get a student's certificate in Hong
Kong. Then go to the Consulate to get it stamped. Then he uan
come (to England) at any time and will be allowed to land. If
KWONG TAI comes, please teach him to state that his father
keeps a laundry in Liverpool and is named WONG CHEUNG. Since
I have no occupation hero, I have to borrow the name of some
-body else's laundry in order to get the Europeans to believe
me. You would understand this, even if I had not explained it
to you. Some time ago I sent you £20 for patty oxenses. When
it is necessary you can make use of it. In case it is too much
or too little please let me know so that I can fix up with you
later.I trust you are very well and that your business is
flourishing, etc.
If KWONG TAI makes good after his arrival here it will all be
due to your help, and I will repey you later.
with regards,
(dated) 9th.of May.
(Initialled) R. R. T.
Sd. WONG YEUNG.
ご使有付大返彦協同画の
時域返年三信住光龍点
明保出し三 受所使斗
Duplicate Copy
Police Headquarters,
Hong Kong.
9th. Movember, 1928.
WONG WO alias WONG LAN CILAK, 44 years,
residing at No.164 Woo Sung Street, 3rd, floor,
office at To.100 DesVoeux Road West, 2nd, floor.
Porn at Tai Ping, Canton,
states:-
July, 1921.
Hong Kong.
Hong Kong.
Hong Kong
I lived in the country until I was 21 years old
when I left to go to Liverpool, England.
I arrived in Jiverpool in 1965 and opened &
laundry business in Litherland Jiverpool. 1 forget the
name of this business now. After three years in this
business I bought a quarter share of the Kwong Shing and
Co. grocers business in No.20 Cleveland Square, Liverpool
y share of the business was for £250, The other pattnes
in this business were WOG KAU, alias SUE CAPP, alias
SA UEL CAPPER (who is now living at Un Long . T. Hong
Kong). WONG WAT (still at Liverpool, address unknown) and
another man named SO HO AI (now dead). I still retain
my shares in this business,
I returned to ong Kong from England during
the 6th, Chinese month of 1921 accompanied by my wife
named SOO HO SZE and two children. 1 forgot to say it
I returned in 1911 to Tai Ping to get married. I went to
reside at No.40 Iu Wah Street ground floor, Bowrington C
Canal for 18 months. I started my business as an I.&.E
known as the Sun Fat Wah No.159 Connaught Road West, 3rd.
floor. I invested $10,000,00 in this business and exporte
and imported chest- groceries, rice, lard, oil and bean
nuts and macaroni,
The firms I have been doing business with were➤
Messrs Bonnier and Berthe No.3, Rue de
Parcafaillarges, Marseilles and I also
dealt with a French man who was acting as a Chinese Con-
sul? in Marsellos, France. The firms in Li erpool were
Hong Kong
Hong Kong
July, 1926.
Hong Kong
Hong Kong
KWONG STG Co, 20 Cleveland Square, KWONG HONG SHIG Co.
60 Pitt Street,
The above are not in existence now.
I send my cargo now to the SUT KWONG SHITG Cɔ., 20
Cleveland Square, Liverpool,
Firms in anila are:-
TUNG HING Co., Davos, Manila,
YE YE Store,
HUNG YICK Co.
All the above firms I am still doing busincoe
with I done business at o.159 Connaught Road West and
then removed too,96 Des Voeux Road West, 2nd. floor,
changing my firm's title to the SA FAT VAH and there I
done business for over 2 years and then moved during the
6th moon of 1926 to 100 DesVoeux Road West, 2nd floor
where I had the rear cubicle as my office, I have one
foki named VONG SUI LING, but he is my servant only. y
tum over has been about
$50,000.00 or $60,000.00 for the
last two years, I cannot say what my profit is yet. It
would be about 3,000,00 this year. I have no other
partner in this business, I am the sole owner.
I was present on the 8th of November when
the Police raided my premises and saw some correspondence
taken out of my saf which I had opened on the request
of the Palice. Those letters belong to me, I know nothing
about this smuggling of Chinese to England, but there are
one or two letters in the safe asking me to do this. I
remember there is alletter from a man named WONG TÚI from
Amsterdan, Holland, asking me to smugrle Chinese in,
I knew a man named WONG "G who used to be a
foki in my shop the K7UNG SHIG shop in Liverpool, Le
went to Shanghai about three days ago. I do not know
his address now.
I am now living, and have been living for
over 5 years at "o.164 oo Sung Street, 3rd, floor with
with my wife and 4 children.
Except for the above business, I have no other
property in Hong Kong.
I have the following businesses in England:-
1/A quarter share in the KWONG SHI”G Co., "o.20
Cleveland Square, Liverpool (as mentioned
early in statement.)
2/1 am also a one-third partner of the WONG
TOWO SHING Grocery shop, 60 Pitt Street,
Liverpool. I have £740 invested in this
business,
廣太源 3/I am also a partner of the KWONG TAI YURW
Grocery shop, o.1 Pitt Street, Liverpool
swing one-fifth of the shares totalling
4/I have also a one half share in house
nroperty at No.16A, Pitt Street, Liverpool.
Ky half share is worth about £300. I still
say that I know nothing about smuggling of Chinese
to England.
sd. A. V. Baker.
Crown Sergeant No.5
Puplicate Copy
Passport,
Issued at the Chinese Consulate General London.
WONG SOO
London 607.
good for going to Hong Kong and return to England.
WONG 800.
44 years.
Profession. Laundry Proprietor.
"ative Place, Canton, China.
Nationality. Chinese.
Validity.
Two years,
Expiration. Sept. 11th, 1930.
Issued by the C.C.G. London.
Visa pood for twelve months.
11th, Sept, 1928.
Seen at the Foreign Office Tondon,
Good for travelling to Hong Kong and the United Kingdom.
Chief Passnert üfficer,
Foreign Office 20th, Spet, 1928.
Branch Passport Office, Liverpool,
Harbour Police,
Colombo, 20th, October, 1928.
(sd) L. R. Whant P. 3. A. 31
Puplicate Copy
Identity Rook No. 8682,
Issued to Wong Soo, o.118 Bedford Road, Birkenhead.
Serial or Reference Number 224/1.
Issued at Birkenhead, Date 21. 3. 1916.
Mà 40 09 (DENEY
Surname Soo. Christian Mame. Wong. Date of birth, Sept 20th.
1884. Sex. Male. Nationality. Chinose. Birth place, Kai Ping. Hsieu, Canton, Postal address, 118 Bedford Road, Rock Ferry,
Business, Same as above. Trade, Iaundry Proprietor.
Mame of wife, Jucie Wong, Date of arrival in Tistrict 1909.
Last precious place of residence. Liverpool.
Height 5 ft. 4 ins. Build Ledium, lair. Black.
Endorsements and remarks.
To 29 arys Gate Rochdale 27. 9. 16.
To 20 Beatrice St. Osvoatry 28. 1. 18.
To Birkenhead 30, 1. 18.
achester Road, Chorlter. Chardy 26.7.19.
Back to Birkenhead, 28.7.19.
To 5 Rue dui Somauard, Paris, 25.1.22. Temporary vist,
Returned to Eirkenhead, €,2,22,
Leaving for H.K. on S/S "Jason"
Reports arrival at 118 Bedford Road.
Birkenhead address changed to 112 Conway St. Birkenhead on
Address changed to 360 Borough Rd. Birkenhead on the 23,4,28, Reports leaving for 11. K. per 3.3. Kashmer on 28.9.28.
Temporary visit.
(sd) Lk. Whant P. 5. A. 31
Duplicake. Copy
Description of passage ticket
Special 24 months return ticket.
£116, from London to Hong Kong.
from Hong Kong to London,
Tot transferrable No.4239.
P. &. 0. 3. Nar. Company.
25 th, Spet. 1928.
WOC SCC.
2nd, aloon Ticket from Hong Kong to London, by steamer
arriving in London not later than 26. 9. 30.
Fare having been received.
"B" Accomodation,
Sailed by S/S "ashmer" voy. "o.525.
(sd) L. R. Whant P. 5. A. 31